RJH&A was envisioned as a virtual partnership of a small number of independent contractors who specialized in work that involved innovative small and medium sized enterprises desiring a chance to expand internationally. In 1996, we were established in Bellevue, WA. with our primary focus on three counties: USA, Japan, China
International startups face many challenges that the In-country startups do not - multilingual computer systems, multi-currency payment systems, multicultural support services, etc.. We have faced these challenges and have watched our opportunities grow along with the development of new technologies, global markets and a new global mindset of the younger generation.
Today, global talent is readily available and virtual, borderless work is becoming the new norm. RJH&A is positioned well for the 21st century not only to create shared value for our stakeholders, but also to support the next generation of global intrapreneurs and entrepreneurs.
Through the years, people have asked me why we started as a virtual partnership and why we remain so today. I tell them that the professional life most of us had before did not allow us to have a life outside of our work. This virtual structure allows us to choose which projects we want to be part of as a team or we can choose to have personal free time to pursue other interests. Learning one's potential and living as a whole person is a win-win for everyone.
Robert J. Hannon
メッセージ
RJH&Aは、革新的で国際的な拡大チャンスを望む中小企業に携わる仕事を専門とした、少数の独立請負業者による仮想パートナーシップとして構想されました。 そして1996年、米国、 日本、中国の3か国に焦点を合わせ、ワシントン州ベルビュー市に設立されました。国際的なスタートアップは、国内のスタートアップにはない多くの課題 - 多言語コンピューターシステム、多通貨支払いシステム、多文化サポートサービスなど - に直面します。私たちはこれらの課題と向き合いながら、新しいテクノロジーやグローバル市場の開発、若い世代の新しいグローバルマインドセットとともにチャンスが増えるのを見てきました。
今日、グローバルな才能はすぐに活用することが可能であり、ボーダレスでバーチャルな働き方が新しい標準になりつつあります。 RJH&Aには、21世紀に向けてステークホルダーのために共有価値を創造するだけでなく、次世代のグローバルな社内起業家や起業家をサポートする用意ができています。
何年にも渡って人は私に、なぜRJH&Aは仮想パートナーシップとして始めたのか、そして、なぜ今日もそうし続けているのかと尋ねてきました。そのたびにこう答えます。プロフェッショナル として働く私たちの殆どは、仕事以外での人生を送ることは許されませんでした。この仮想ストラクチャーをとることにより、チームの一員として参加したいプロジェクトを選択したり、興味あることを追及するための私的時間を確保することもできるからです。自分の可能性を学びつつ、心身共にバランスの取れた一個の人間として生きることは、誰にとっても利益のあること(win-win)なのです。
ロバート J. ハノン
(波乃音)
信息
RJH&A被设想为由少数几个独立承包商组成的虚拟合作伙伴关系,这些企业专门为那些具有创新能力的,渴望扩大国际市场的中小企业服务。我们于1996年成立于华盛顿州的贝尔维尤市,业务主要集中在三个国家:美国、日本和中国。
国际初创企业面临许多国内初创企业未曾面临的挑战——多语种计算机系统、多币种支付系统、多元文化支持服务等。面临着这些挑战,但同时,我们也看到随着新技术、全球市场,以及年轻一代新的全球化思维的发展,我们的机遇也在增多。
今天,国际化人才唾手可得,同时虚拟、无国界的工作方式正在成为新常态。RJH&A在21世纪处于有利地位,不仅可以为我们的利益相关者创造共同价值,还可以支持下一代全球内部创业者和创业者。
多年来,人们一直在问我,为什么我们以虚拟合作伙伴关系为起点以及为什么我们今天仍然如此。我告诉他们,我们大多数人以前从事的职场生活不允许我们在工作之外拥有自己的生活。这种虚拟结构允许我们做出选择,我们想成为团队的一部分参与哪些项目,或者我们也可以选择拥有个人闲暇时间来追求其他兴趣。了解自己的潜能,既能享受工作也能享受生活,这对每个人都是双赢的。
韩罗杰